coïncidence patronymique
19.03.2022
En ce moment, je suis entrain de lire Winter’s Orbit d’Everina Maxwell. Hasard assez curieux, il y a le prince Taam et son successeur le prince Kiem. Cela me renvoie donc assez simplement à mon prénom : tam kien.
Je n’ai encore jamais vu personne écrire la première partie de mon prénom avec deux « a » mais le remplacement du « n » par un « m » est relativement régulier pour une raison qui m’échappe.
Je n’ai toujours pas réglé mes histoires de nom de famille : il y a encore pas mal d’administrations et de services qui continuent à inclure le prénom de mon père dans mon nom. Mon fils a encore également le même bout de prénom grand-paternel dans son nom de famille. Je m’étais tout un tas de film mais l’erreur est relativement simple à corriger à sa sourceJe met le lien pour les personnes qui seraient dans un cas similaire et face à un blocage mental du type phobie administrative.. Ce qui est plus compliqué, c’est de faire circuler l’information.
Je continue ma lutte contre le tiret dans mon prénom même si ça m’attire ici et là des ennuis. Certains systèmes essaient de simplifier mon prénom en prenant que la première partie et qui est donc en fait le prénom de mon père dans une convention vietnamienne. D’autres systèmes, surtout francophones, n’acceptent simplement pas les espaces et parfois rajoutent un tiret sans prévenir. Je me demande parfois si cela serait aussi bien vécu par les francophones si on coupait arbitrairement certains prénoms en deux parce que c’est trop compliqué et surtout sans demander l’avis aux intéressés.